Јанко Веселиновић
📖 О делу
Овај класични историјски роман приказује живот Станка, младића који, суочен са неправдом и сукобима, постаје хајдук и борац за правду и слободу. Радња се одвија у Србији почетком 19. века и осликава борбу против угњетавања, али и личну драму, љубав и част.
Ово дело спада међу најпознатије романе српске књижевности и деценијама привлачи читаоце својом динамичном радњом и снажним емоцијама.
Зашто га читати?
- историјска и културна вредност
- класично дело српске књижевности
- допринос разумевању историје и традиције региона
- погодно и за учење есперанта
Основни подаци
- Аутор: Јанко Веселиновић
- Жанр: историјски роман
- Језик: есперанто (превод)
- Оригинални језик: српски
- Издавачи: Удружење есперантиста Србије; Удружење научних и стручних преводилаца Србије
- Година издања: 2024
- Превод: Јован Зарковић; Живанко Новаков
- ISBN: 978-86-917873-4-9
- Едиција: Српска књижевност
Преузимање
О преводу
Превод романа „Хајдук Станко“ на есперанто одликује се јасним и прецизним стилом, уз успешно очување свечаног и узвишеног тона оригинала. Емоционална снага текста и његова реторичка изражајност остају верне духу Веселиновићевог писања, па и у преводу делује подједнако уверљиво и снажно. Посебна вредност превода огледа се у пажљиво усклађеној синтакси и промишљеном избору речи, који омогућавају да историјски и епски карактер дела буде јасно сачуван. Преводиоци су притом вешто користили и неке елементе раног есперанта, као и пословице и фразеологизме из „Proverbaro Esperanta“, чиме је додатно појачан делимично архаични и стилски утисак текста.
Из рецензије: Златоје Мартинов

