Удружење есперантиста Србије активно се бави превођењем и издаваштвом дела српске књижевности на есперанто, доприносећи међународном представљању културног наслеђа Србије, као и представљању есперантске књижевности становницима Србије. Наша издања настају у сарадњи наших стручних преводилаца и Секције за планске језике Удружења научних и стручних преводилаца Србије, и имају за циљ да значајна књижевна дела приближе широј, међународној публици, као и да читаоце из Србије упознају са есперантском књижевношћу.
Циљ серије јесте свеобухватно представљање српске књижевности у преводу на есперанто, уз афирмацију њене жанровске, тематске и стилске разноликости.
Већина објављених дела доступна је бесплатно у дигиталном облику, у складу са правилима ауторских права, и може се преузети путем сајта Удружења.
Ова делатност доприноси очувању и савременом представљању српског културног наслеђа у међународном контексту.
2023:
La serba koro de Johano – Српско срце Јоханово
- Аутор: Веселин П. Џелетовић
- Превод на есперанто: Јован Зарковић; Живанко Новаков
- Оригинални језик: српски
- Детаљи о књизи и преузимање одломка
2024:
Hajduko Stanko – Хајдук Станко
- Аутор: Јанко Веселиновић
- Превод на есперанто: Јован Зарковић; Живанко Новаков
- Оригинални језик: српски
- Детаљи о књизи и преузимање
Abrupto – Пролом
- Аутор: Бранко Ћопић
- Превод на есперанто: Јован Зарковић; Живанко Новаков
- Оригинални језик: српски
- Преузимање
Libro pri Miluteno – Књига о Милутину
- Аутор: Данко Поповић
- Превод на есперанто: Јован Зарковић; Живанко Новаков
- Оригинални језик: српски
- Преузимање
2025:
Transloĝiĝoj – Сеобе
- Аутор: Милош Црњански
- Превод на есперанто: Јован Зарковић; Живанко Новаков
- Оригинални језик: српски
- Преузимање
