Udruženje esperantista Srbije aktivno se bavi prevođenjem i izdavaštvom dela srpske književnosti na esperanto, doprinoseći međunarodnom predstavljanju kulturnog nasleđa Srbije, kao i predstavljanju esperantske književnosti stanovnicima Srbije. Naša izdanja nastaju u saradnji naših stručnih prevodilaca i Sekcije za planske jezike Udruženja naučnih i stručnih prevodilaca Srbije, i imaju za cilj da značajna književna dela približe široj, međunarodnoj publici, kao i da čitaoce iz Srbije upoznaju sa esperantskom književnošću.
Cilj serije jeste sveobuhvatno predstavljanje srpske književnosti u prevodu na esperanto, uz afirmaciju njene žanrovske, tematske i stilske raznolikosti.
Većina objavljenih dela dostupna je besplatno u digitalnom obliku, u skladu sa pravilima autorskih prava, i može se preuzeti putem sajta Udruženja.
Ova delatnost doprinosi očuvanju i savremenom predstavljanju srpskog kulturnog nasleđa u međunarodnom kontekstu.
2023:
La serba koro de Johano – Srpsko srce Johanovo
- Autor: Veselin P. Dželetović
- Prevod na esperanto: Jovan Zarković; Živanko Novakov
- Originalni jezik: srpski
- Detalji o knjizi i preuzimanje odlomka
2024:
Hajduko Stanko – Hajduk Stanko
- Autor: Janko Veselinović
- Prevod na esperanto: Jovan Zarković; Živanko Novakov
- Originalni jezik: srpski
- Detalji o knjizi i preuzimanje
Abrupto – Prolom
- Autor: Branko Ćopić
- Prevod na esperanto: Jovan Zarković; Živanko Novakov
- Originalni jezik: srpski
- Preuzimanje
Libro pri Miluteno – Knjiga o Milutinu
- Autor: Danko Popović
- Prevod na esperanto: Jovan Zarković; Živanko Novakov
- Originalni jezik: srpski
- Preuzimanje
2025:
Transloĝiĝoj – Seobe
- Autor: Miloš Crnjanski
- Prevod na esperanto: Jovan Zarković; Živanko Novakov
- Originalni jezik: srpski
- Preuzimanje
